НОВАЯ ЭРА. Глава 2

Глава 2. Старые друзья

— Замечательная лекция, Джонатан, — подошел к почти на голову выше его коллеге профессор Тетч в синем костюме и высоком цилиндре.
— Благодарю, Джервис – кивнул Крейн. – На самом-то деле ничего сложного. Всего лишь объясняешь людям, что такое страх.
И поскольку на их глазах в новостях пытаются застрелить президента страны, они… все понимают.
Как Алиса и Льюис?
— Алиса… она была и всегда будет моим счастьем, — улыбнулся Тетч. — А Льюис… Он, похоже, переплюнет меня через несколько лет.
То, что он Кэрролла всего на память знает – это одно. Но он читает с такой скоростью…
— И не говори, — поднял руку его высокий собеседник в очках и сером костюме. — Мария тоже глотает книги одну за другой.
— Нет, я себя в это время помню… Но у нас были библиотеки… А теперь…
— Прогресс не стоит на месте, дружище, — улыбнулся Крейн. — И мы, к счастью, тоже. Кто мы теперь, психопаты-убийцы?
— Нет, теперь мы оба уважаемые люди и, не побоюсь сказать это вслух, хорошие семьянины. Спасибо, что помог мне найти место на кафедре психологии готэмского университета…
— Не стоит благодарности… — похлопал коллегу по плечу Джонатан. — Что ж… по маленькой, коль уж у нас обоих завтра лекций нет?
— Ты читаешь мои мысли, друг…

В президентском кабинете Дэмиен Уэйн внимательно смотрел в глаза своему главе службы безопасности, круглолицему толстяку лет шестидесяти.
— Джек…
— Мистер Президент?
— Как такое вообще могло произойти?
— В том-то и дело, мистер Президент, что мы до сих пор не можем понять, что на самом деле произошло.
В момент покушения все современные средства коммуникаций на несколько секунд отключились.
После этого мы нашли труп нашего коллеги. И раненного ассассина.
— И что же в этом непонятного? – поинтересовалась стоящая возле кресла мужа Матильда.
— Леди, при всем уважении, я подчиненный не Ваш, а…
— Молчать! – рявкнула Первая леди. – Ваша служба не справляется со своими обязанностями, не считая одного настоящего мужчины, истинного героя, отдавшего жизнь за своего президента.
— Это так, — кивнул Дэмиен. — Я уже распорядился, чтобы…
— Правильно, любимый, — поцеловала его Матильда. — Его семья не должна ни в чем нуждаться с этого же дня.
— Джек, Вам еще есть что сказать? – поинтересовался Уэйн.
— Только то, что ассассин покончил с собой в камере… предварительно вырезав себе оба глаза, оба уха и язык.
— Варварство, — покачала головой Матильда. — Даже в Готэме…
— Да, даже в Готэме, — кивнул, вздохнув, Дэмиен. — Даже там… в те времена… так не делали.
— А теперь делают… думаю, нам надо это обсудить вдвоем, — прошептала ему на ухо жена.
— Конечно. Вы свободны, Джек.
Кивнув, толстяк удалился.
— Что-то намечается, Мати… Это уже даже не…
— Да, ты прав. Ни в какие рамки это не укладывается.
Но я снова посмотрела тебе в глаза и кое-что увидела. Ты опять о кое-чем забыл. То есть о кое-ком.
— О… я понял. Просто день был…
— Исключительно насыщенным. И тем не менее.
— Джозеф и Вакико…
— Ты почитаешь им перед сном, любимый, — вручила ему две книжки Первая леди. — Надеюсь, не перепутаешь?
— Постараюсь…

— Мда, — произнес Человек с улыбкой, отрезая ухо сидящей в кресле жертве – мужчине явно азиатской национальности лет сорока. — Это, конечно, интересный момент.
Код 23. Одна из самых бездарных программ спецслужб всех времен.
И тем не менее, кто-то ее, спустя все эти годы, задействовал.
Что-нибудь скажешь по этому поводу?
Человек молчал.
— Любопытно они, конечно, вас теперь обрабатывают, — пропел над ухом саркастичный голос. — Я выяснил, кто твоя жена и дети. Я убил их у тебя на глазах. И ты все еще молчишь.
Но есть еще один фокус. “Сыворотка правды” в моем варианте.
В этот момент в шею человека ударил шприц. Помотав головой, он начал хохотать.
— Правильно, именно так, — погладил его по голове мучитель. — Сначала мир становится одной большой, крупной, грандиозной шуткой.
А уже потом… начинает глаголить правда.
— Ты… ты… ты… — раскачивал головой азиат.
— Да, я, — взяла его за подбородок белая рука.
— Ты и близко не знаешь, что это будет. Все вы… Крейн, Дент, Хед, Уэйн, Тетч, Нигма, Грейсон, Дрейк…
— Что мы? – тихо поинтересовался саркастичный голос.
— Вы обидели очень важного человека в свое время. И расплата грядет. Ему все равно, кем вы были в свое время, героями или злодеями. Он заплатил за ваши игры большую цену.
А теперь сможет сделать так, что платить будете вы.
И в первую очередь ты.
Да уж, ты крупно отомстил своему врагу. Породнившись с ним. Так, чтобы он об этом не знал.
Но тебя ждет расплата. И твоя обожаемая всей планетой дочь – мишень номер один.
— Это я уже как бы заметил, — Человек с улыбкой изящным движением отрезал бровь жертве. — И, веришь или нет, я уже в курсе планов твоего босса.
Сначала я думал вмешаться и просто поломать ему всю игру. Но один элемент его замысла мне понравился. Поэтому…
Поэтому я подожду и просто сыграю, когда наступит правильный момент. А тебя сейчас убью, — и белая рука махнула бритвой.

— Папа? – взяла телефон Матильда.
— Отправь детишек в кругосветное путешествие, Мати. Завтра. Как можно раньше.
— Сделаю, да, но…
— Ты потянешь то, что будет. Они, возможно, нет.
— А Дэми…
— Вот это действительно смешная шутка.
— Поняла, но…
— Пока что все, — белоснежная рука швырнула телефон в кислоту.

Вадим Григорьев.

Добавить комментарий