“Бэтмен. № 23” (“Преступления вверх тормашками”; июнь-июль 1944 г.)

Прерываем описания сюжетов газетной полосы ради очередной Джокеровской истории Золотого Века.

bat23“Бэтмен. № 23” (“Преступления вверх тормашками”; июнь-июль 1944 г.): Решив развлечься, Клоун – Принц Преступного Мира идет в луна-парк. Он получает массу удовольствия от разных аттракционов, но наибольшее впечатление на него производит “перевернутая комната” – она мгновенно дает ему идею о преступлениях вверх тормашками. Начиная со следующего дня, Джокер и его банда совершают ряд причудливых выходок, переворачивая машины, кинопроекторы, картины и даже выписывая задом наперед в небе надпись с помощью самолета. Бэтмен и Робин узнают от комиссара Гордона о послании, которое прислал им злодей (точнее, его помощник Снайпс): он обещает утром нанести удар по подвалу Лигафа. Рыцарь Ночи правильно догадывается, что архи-враг имеет в виду Фагила, индусского принца, выставляющего в своем пентхаусе драгоценные реликвии, и что преступник вторгнется туда не утром, а ночью. Так и происходит: вырубив всех присутствующих с помощью газового пистолета, Джокер снимает с блюдец драгоценные камни и заменяет их фальшивками. Подоспевшие мстители бьют подручных шутника, однако главарь отражает атаку, перевернув на противников стол. Сбежав, он угоняет Бэтсамолет; пытающийся остановить его Бэтмен случайно наступает на газовый пистолет, вырубая сам себя. Через включенное радио на поясе напарника Робин слышит, что злодей собирается отвезти пленника в старый особняк Дитмара. Там злобный клоун с помощью стальных подошв размещает Бэтмена на намагниченном потолке и атакует его с электрифицированным жезлом. Схватка подвешенных вниз головой архи-врагов заканчивается не в пользу шутника, когда в комнату врывается Робин, расшвыривая подручных Джокера. Связав преступников, напарники улетают на Бэтсамолете. Возвращая Фагилу драгоценности, они узнают от Гордона, что криминальный остряк и его люди сбежали, воспользовавшись электрифицированным жезлом, который Рыцарь Ночи неосторожно оставил рядом с рукой врага. Через несколько дней злодей подбрасывает новое сообщение, в котором идет речь о песках времени и фальшивых звездах. Брюс понимает, что имеется в виду вечеринка в клубе “Песочные часы”, куда готэмская знать придет в костюмах кинозвезд. Пока гости веселятся, замаскированный Клоун – Принц Преступного Мира присматривает себе добычу: фамильная драгоценность на шее “Гарбо”, то есть миссис Ван Снид, рубин, который жених подарил “Хэпберн”, то есть Нэн Уинслоу, изумрудное ожерелье “Джинджер Роджерс”, то есть мисс Лэтем. Бэтмен и Робин узнают в одном из гостей Маггси Маллигана, помощника Джокера, затем замечают еще двоих бандитов, одетых как киногангстеры Эдвард Дж. Робинсон и Джордж Рафт. Внезапно гаснет свет и в комнату начинает заходить газ, но борцы со злом готовы к такому повороту событий. Они крушат банду, используя музыкальные инструменты; Джокер удирает с помощью дымовой завесы, однако драгоценности остаются в руках героев, которые тут же возвращают их владелицам… Автор Билл Фингер. Художник Дик Спранг.

Вадим Григорьев.

Добавить комментарий