“Детективные комиксы. № 137” (“Ребусные преступления”; июль 1948 г.)

48_tec_v1_137jreb

“Детективные комиксы. № 137” (“Ребусные преступления”; июль 1948 г.): Подъехав со своей бандой к магазину мехов Смита, Клоун – Принц Преступного Мира обращает внимание на любопытную вывеску, сделанную в виде ребуса. Он тут же радостно предлагает владельцу магазина свой ответ – поднятую в воздух трость: “трость” (stick) + “вверх” (up) = “налет” (stick-up). Утащив меха, злодей решает сделать темой своих преступлений ребусы, да так, чтобы помогал ему при этом сам Бэтмен. Той же ночью, явившись по зову Бэт-сигнала, готэмские мстители узнают от Гордона, что Джокер прислал картинку-ребус, и быстро находят разгадку: “глаз” (eye) + “завещание” (will) + “луч” (ray) + d + “подлодка” (sub) + “поднос” (tray) + “экипаж” (surrey) + “человек в печали” (in mourning) = “Я совершу набег на отдел казны утром” (I will raid sub-treasury in morning). Следующим утром Бэтмен, Робин и Гордон ждут негодяя на месте обещанного преступления; директор Крейли очень волнуется, но тут его зовут к телефону. Как только он берет в руки трубку, криминальный шут велит одному из подручных прикоснуться высоковольтным проводом к телефонному – и Крейли падает без сознания. Решив, что директор потерял сознание из-за волнения, комиссар спешит вызвать “скорую помощь”; Летучая Мышь обращает внимание на то, что телефон Крейли испорчен. Вскоре на территорию въезжает “скорая”, из которой выскакивают Джокер и его люди. Однако, как только они начинают грабить, Рыцарь Ночи сообщает им, что они с напарником разгадали уловку и закрыли ворота. Но герои не учли, что архи-враг замаскировал под “скорую” бронированную машину, поэтому ему удается, сметя ворота, удрать, хоть и с небольшой частью добычи. Преступники смываются от Бэтмобиля, вызвав на место все “скорые”, какие только можно, и затерявшись среди них. Борцы со злом находят на крыше одного из домов место, где с телефонного провода содрана изоляция, и узнают от швейцара, что замеченный тут улыбающийся человек сказал своим людям, что, закончив дело, они отправятся к вывеске “Лаки Гам”. Той же ночью на большой вывеске “Лаки Гам” высвечивается новый ребус хитрого клоуна: “завещание” (will) + “сталелитейный завод” (steel mill) + “человек” (man) + “сейф” (safe) + “огни” (fires) + “тонна” (ton) + “глаз” (eye) + t = “Украду сапфиры Миллмана этой ночью” (will steal Millman sapphires tonight). Довольно многим горожанам удается понять, что злодей нацелился на коллекцию сапфиров Миллмана, и вскоре возле особняка миллионера собираются репортеры и толпа. Один из помощников Джокера незаметно подбрасывает дымовую бомбу, заставляя Миллмана впасть в панику и броситься за сапфирами. Явившись под видом пожарных, шутник и его банда забирают у богача драгоценности, однако тут появляются Бэтмен и Робин: они заранее ознакомились с изображением на вывеске в комнате управления и устроили засаду в доме миллионера. Архи-врагу удается отвязаться от них с помощью неконтролируемого пожарного шланга и сбежать (собравшаяся толпа блокирует проезд Бэтмобилю), но уносит он при этом фальшивые сапфиры, которыми герои на всякий случай заменили настоящие. Далее Джокер крадет из зоопарка клетки-вагоны, нескольких животных и одного сторожа и к утру составляет из них живой ребус: “олень” (deer) + “летучая мышь” (bat) + “человек” (man) + “бык” (bull) + “лев” (lion) + “шеи жирафов” (necks) + t = “Дорогой Бэтмен, слиток – следующий” (Dear Batman: bullion next). Речь идет о солидном грузе слитков, который должен доставить в этот день неизвестный иностранный грузовой самолет. Преступный шут рассчитывает легко определить нужный самолет, поскольку теперь, после ребуса-предупреждения, его будет сопровождать Темный Рыцарь. И действительно, в небе появляется сопровождающий другой самолет летательный аппарат Человека – Летучей Мыши, который Джокерсамолет успешно сбивает. Заставив пилотов самолета совершить посадку, банда идет за добычей, но обнаруживает лишь нарисованный на стене ребус, которым Бэтмен выражает сожаление. Атакующий Бэтсамолет срывает попытку преступников сбежать. Мстители объясняют удивленному Джокеру, что он сбил пустой планер, который буксировал за собой совсем не тот самолет, который перевозил слитки: разгадав ребус, защитники добра устроили ловушку. Злодея, больше не желающего видеть ребусы, отправляют в тюрьму… Художник Дик Спранг.

Вадим Григорьев.

Добавить комментарий