12 – The Rubber Face of Comedy. Part 1 / “Резиновое лицо комедии. Часть 1”

rub_com.jpg12 – The Rubber Face of Comedy. Part 1 / “Резиновое лицо комедии. Часть 1” (30.04.05). Сценарист Грег Уайсман. Режиссер Сэм Лиу.
Роли озвучивают:
Бэтмен – Рино Романо
Альфред – Аластер Данкан
Элен Инь – Минь-На
Итан Беннетт – Стив Харрис
шеф Рохас – Джесс Корти
Джокер – Кевин Майкл Ричардсон

Джокер снова на свободе, и его новое оружие — пушка, стреляющая “замазкой Джокера”, субстанцией, способной плавить и изменять форму любой поверхности. С помощью этого изобретения чокнутый преступник совершенствует памятники и произведения искусства в соответствии со своими вкусами. И у него теперь есть два здоровых помощника — Панч и Джуди. Шут-маньяк дарит улыбку большой статуе, когда появляются Бэтмен и детективы Инь и Беннетт, затем смывается. Брюс Уэйн решает рассказать о своем секрете лучшему другу Беннетту, получив таким образом союзника в полиции. Однако до того, как он успевает сделать задуманное, шеф полиции Рохас приказывает подчиненным очистить наконец город от всех “уродов в костюмах” — в первую очередь от Бэтмена. “Я здесь вандал! Хочешь сказать, что шеф полиции считает этого… мстителя большей угрозой, чем Клоун — Принц Преступного Мира?! Это возмутительно! Это оскорбление!” Злодей похищает Беннетта и берет его в свое убежище в луна-парке. Джокер гипнотизирует несчастного, доводя его почти до помешательства. Инь находит напарника, но клоун-злодей приказывает ей положить пистолет — иначе он брызнет на Беннетта своей замазкой, а ее эффект на человеке предугадать трудно. Когда Инь исполняет приказ, Джокер решает все равно испытать замазку на детективе, но вмешивается Бэтмен. Брошенный бэтеранг разбивает сосуд с веществом, его содержимое выливается на землю, Беннетт делает большой вдох ядовитых испарений, и ему сразу становится нехорошо. Шут-маньяк дерется с архи-врагом в зеркальной комнате, побежден и обезврежен. Беннетт отстранен от дела; ночью в своей квартире он замечает, что с ним что-то не так — его кожа начинает таять, а лицо — менять форму…

rubberface1.jpg

Джокер: Я не собираюсь ломать тебе кости, детектив. Я собираюсь вывернуть наизнанку твой мозг! Когда Джокер закончит шутить с тобой, ты не будешь знать, где искать свой разум!

Джокер: Очень тонкая линия отделяет нормальное от безумного!

Джокер: Ага, у нас тут есть проблемы с боссом, так? Ну, а у кого их нет? Боссы бывают потрясающими мучителями. “Отвези тот груз, подними этот тюк, перепиши тот сценарий, отсортируй эту почту!” От такого количества приказов можно сойти с ума.

Джокер: Ты в зеркале, Бэтмен. Здесь комедия — трагедия, низ – верх, черное – белое!

Двухсерийный финал — лучшее из того, что авторы “The Batman” предложили в первом сезоне. Из двух частей предпочтение, пожалуй, следует отдать первой, которая, несомненно, является лучшим Джокеровским эпизодом сезона. Клоун – Принц Преступного Мира (здесь он впервые в шоу называет себя так) демонстрирует свою темную сторону и окончательно цементирует статус врага № 1, который сам создает для Бэтмена новых противников и наносит удары (случайно или нет — не столь важно) по самым близким ему людям. За чокнутой эксцентричностью наконец вырисовывается более зловещая личность, прекрасно понимающая свою роль и власть в изменившемся городе (“Готэм – глина в моих руках. Я беру что захочу когда захочу”, — рычит он пойманному Итану). Фиолетовый берет и амбиции художника отсылают к Джокеру Николсона, но для сцены с Беннеттом источником вдохновения явно была “Убийственная шутка” Мура. В отличие от изначально предназначенного для более взрослой публики [ROTJ->jfilms-12], в детской телепрограмме не было места для пытки физической, хотя сцена от этого не стала менее впечатляющей – в основном благодаря интенсивности актерского исполнения (то, как Ричардсон произносит “When Joker’s through clowning with you, you won’t know where to find your mind!” – это просто надо слышать). Проникновение маньяка в голову жертвы сейчас может отчасти напомнить сцену в больнице из “Темного Рыцаря”; в мультфильме это сделано намного более упрощенно, но результаты (как показывает вторая часть) во многом похожи, и не надо забывать, что The Rubber Face of Comedy вышел на экраны на три года раньше нолановского шедевра.

rub_com1.jpg rub_com2.jpg

rub_com3.jpg

Обрабатывая Беннетта, психопат раскрывает ему (и нам) тайну своего происхождения – как бы. “Один паршивый день может превратить нормального человека в монстра! Хотя в моем случае – паршивый день и химическая ванна!” – под эти слова идет краткий флэшбэк с падением в чан с химикатами, очень напоминающий тот, что был в “Бэтмене” Бертона, и высунувшаяся затем скрюченная белая лапа тоже позаимствована из этого фильма. Кем в “The Batman” был ЧЕЛОВЕК, СТАВШИЙ ДЖОКЕРОМ, неизвестно, и, судя по всему, Бэтмен к его трансформации никак не причастен. В The Rubber Face of Comedy даже есть (возможно, случайный) намек на то, что случится в сериале в дальнейшем: зеркальная комната и слова шутника о проникновении в его голову как бы предвещают отличный эпизод второго сезона Strange Minds.
Под действием красноглазой сюжетной пружины получают толчок вперед все прочие персонажи. Шеф Рохас становится еще более несносным и нетерпимым к существованию Темного Рыцаря, Элен Инь идет на компромисс с собственными убеждениями, позволяя мстителю уйти, Брюс решает доверить свою тайну лучшему другу. Однако самую значительную метаморфозу переживает Беннетт – именно ей посвящена [часть 2->thebatman-13].

rubberface2.jpg

Особенности. Первое появление Панча и Джуди (имена позаимствованы из детского стишка). Итан Беннетт начинает превращаться в Клэйфэйса. На стене в полицейском участке висят фотографии Джокера, Пингвина, Фриза, Бейна и Бэтмена. Рохаса вместо Эдварда Джеймса Олмоса теперь озвучивает Джесс Корти. Ларек со сладостями “Cotton Candy” в заброшенном луна-парке, где скрывается психопат, — тот самый, в котором шут-маньяк раздавал детишкам отраву в “Возвращении Темного Рыцаря” Миллера.
Дополнительные плюсы. Первое сражение Летучей Мыши с Панчем и Джуди. Спуск вниз Джокера и его банды (“Бон вояж!”). Кошмары Беннетта. Поединок в зеркальной комнате.
Релизы: The Batman. The Complete First Season, Wal-Mart Bonus DVD.

Вадим Григорьев.

2 комментария »

  1. Danso Said,

    24 октября, 2008 @ 17:52

    «Джокер: Очень тонкая линия отделяет нормальное от безумного!»

    Эта цитата тоже напоминает мне о фразе про левитацию из нолановского фильма.

  2. the_Joker Said,

    6 ноября, 2008 @ 12:02

    “Отвези тот груз, подними этот тюк, перепиши тот сценарий, отсортируй эту почту!”
    Читал на американском форуме, что это слова довольно популярной там в 30е или 50е годы песенки!
    В The Batman вообще много прикольных отсылов к другим произведениям. Например, несколькими эпизодами позже, когда Джокер прыгает на пружинных ногах во время ограбления галереи, он цитирует Тигру из «Винни Пуха» ))) Ну, и много таких подобных штук там имеется.

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Добавить комментарий