БОСС ШУТНИК. Глава 3
Саманта, нарисованная все той же талантливой художницей, и очередная глава.
Глава 3. Последний ход
— Вот, ребята, все по списку, — Джейсон махнул рукой в сторону стоящих у стены ящиков двум вошедшим в гараж здоровякам. — Кто из вас распишется в бумагах о получении?
Громилы остановились, недоуменно посмотрели на него, затем друг на друга.
— Да это юмор у него такой! Грузите, — не выдержал зашедший за ними черноволосый щеголь в явно дорогом сером костюме.
— Привет, Джо. Я бы спросил, как бизнес, но знаю, что у мистера Макнэлли всегда все блеск.
— Именно так, Джейсон. Всегда и во всем.
— Думаю, не пройдет и двух лет, как он за столом сидеть будет.
— Ну, — на лице щеголя появилась хитрая улыбка. — Скажу только, что по срокам твой прогноз пессимистичен в лучшем случае.
— Даже так. Не знай я точно, что это не мое дело, Джо, я бы поинтересовался, чего ты знаешь такого, чего не знаю я.
— Но ты же знаешь, что это не твое дело, — кивнул, продолжая улыбаться, черноволосый. — Твое дело – доставить все по списку. И ты это делаешь.
— А все же одно я спрошу, — в голосе Джейсона появился малозаметный угодливый оттенок. — Когда мистер Макнэлли сядет за стол, у него, естественно, появится много новых забот. Конечно, королем Ист Энда он останется, но кто будет вести все дела, у кого будут в руках все ниточки? Держу пари, у одного моего хорошего знакомого, который при этом разобьет сердца половине лучших дам этого города, потому что не сможет уделять им столько же времени, как прежде. Придется им возвращаться к унылым неумехам-мужьям.
Явно оставшись довольным комплиментом, Джо хохотнул и хлопнул его по плечу.
— Нет, Джейсон, я был неправ. Оптимистом ты быть тоже умеешь.
— Думаю, скорее, реалистом. А куда, кстати, столько добра едет?
— Об этом велено помалкивать, но тебе-то можно. Один сорняк в городе завелся, боссу стрелку забил. Велено выкорчевать, раз и навсегда. На встрече все по правилам будет, а вот два грузовичка станут сюрпризом – для нас приятным, для сорняка не очень.
— Знаю, о ком речь. Босс Клоун, правильно?
— Босс Шутник.
— Ну да, он. И ты туда с мистером Макнэлли отправишься, а ребята с грузовичками потом подоспеют, как я понял?
Щеголь кивнул.
— Так и я там буду. Ты со мной поделился, и я с тобой поделюсь, — Джейсон хитро подмигнул. — Мистер Лукас велел сходить и глянуть, что за птица этот Шутник. Оценить, так сказать. Правда, я так понимаю, единственное, что мне останется оценить, — это сколько перьев полетит от этой птицы.
— Вот и посчитаешь их, Джейсон, — Джо снова хохотнул. — Считать-то ты умеешь. Если мистер Лукас считает, что тебе надо прийти, то будем только рады…
Обстановка на старом складе на Лени-авеню могла бы показаться скучноватой, если бы напряжение в атмосфере не нарастало буквально поминутно.
Джейсон стоял, прислонившись к стене в наименее освещенной части помещения, стараясь не привлекать к себе внимания и раз в десять минут прикладываясь к фляге.
Босс Шутник и его свита, включая подругу главаря, чей наряд вновь не оставлял ни малейшего простора для фантазии, явились точно вовремя. Гигант-альбинос уселся за стол напротив Макнэлли и уставился на него немигающим взором своих налитых кровью глаз.
Они просидели так полчаса. Ирландцу потребовалось минут пять, чтобы привыкнуть к внешности необычного противника. После этого он начал говорить, начав с нейтральных тем. Ни малейшего эффекта. Попытался задать несколько вопросов, перешел к сугубо делам, попробовал и угождать, и угрожать – снова никакой реакции.
Голос Макнэлли звучал без умолку и становился все громче. Ответом ему было молчание.
— Почему ты молчишь, черт возьми? — не выдержал король Ист Энда. — Ответь как мужик. Или за тебя опять будет говорить твоя шлюха?
— Босс, мне необходимо Вам кое-что сказать, — попробовал вмешаться Джо, но босс озлобленно отпихнул его прочь.
— Шлюха тут как тут, — Колли совершенно непринужденно устроилась на коленях Макнэлли и почесала ему нос. — Кричать не надо. И так всем понятно, кто в этой комнате босс.
Ирландец уставился на нее, не понимая и слегка потеряв дар речи.
— Ты уже полчаса скулишь, как мальчик, просящий прощение у монахини с розгой. И что же ты услышал в ответ? Идеи о разделе территорий? Предложение объединиться и пойти на остальных?
Колли поднялась и, зайдя за стул Макнэлли, зашипела ему на ухо – но так, чтоб это слышали все вокруг.
— Нет, я не права. Мальчик бы уже сцепил зубы и смирился с наказанием. Так, как ты, оправдывается только маленькая девочка. Думаю, мы будем звать тебя Джессика.
— Босс, простите, я не могу больше молчать, — в явной панике снова вмешался черноволосый щеголь. — Я только что узнал. Оба грузовика взорвались по дороге.
В очередной раз глотнув из фляги, Джейсон закашлялся.
— Босс, Вы не поняли? Мы здесь одни, — из голоса Джо давно испарилось какое-либо подобие самоуверенности.
Босс Шутник протянул руку, взял за шею болтуна и разбил его голову о стол. Образовавшаяся смесь крови и мозгов не оставляла сомнений в том, что этот человек не произнесет больше ни слова.
Альбинос, продолжая внимательно посмотреть на Макнэлли, начал хохотать и медленно подниматься со стула. К тому моменту, как он поднялся, сидевший напротив человек попытался слиться с полом.
Белая рука, тем не менее, взяла его за голову и одним движением повернула ее на 180 градусов. Тело с грохотом рухнуло на пол.
Колли пощупала упавшего ножкой и тут же в отвращении отпрянула, очевидно, из-за определенных физиологических реакций, сопровождающих смерть организма.
— Унесите это. Фу. Да шевелитесь же… – дальше пошел набор слов, от которого покраснели даже опытные бандюки.
Все остальное точно повторяло предыдущий виденный Джейсоном случай, включая шествие любимицы босса и щупанье лиц.
— Опять ты, — презрительно сказала Колли, взяв его за подбородок.
— Я наблюдатель, — Джейсон опустил глаза.
— Много вас таких, наблюдателей. Босс не любит наблюдателей. Он любит цепных псов, которые служат, и дворняг, которые ноги лижут. Только два, третьего нет. Но пока иди, прячься в свою нору. Думай.
Выйдя со склада, Джейсон дошел до бара на углу и вручил бармену пару банкнот, достаточных для того, чтобы спокойно провести ночь за стойкой, обняв недопитую бутылку.
Когда он нетвердой походкой возвращался домой в шесть утра, через две улицы перед ним остановился черный лимузин, не сесть в который означало подписать себе смертный приговор.
Сказать, что король криминального мира Мэтога выглядел подавленным, значило ничего не сказать.
— Ты был прав, Джейсон. Зря я тебя сразу не послушал. Моя интуиция подсказывала тебя послушать, но просто предложенное тобой было слишком… необычно.
— Что случилось, мистер Дэнем?
— Джейсон… — вздохнул седой и замолчал.
— Вы можете быть полностью откровенны со мной, мистер Дэнем. Я могила… я просто точно знаю, что, если проболтаюсь, могилой буду однозначно.
— Вот это то, что всегда отличало тебя от моих привычных ребят, быстрых и горячих. Голова и вдумчивость. Поэтому я тебя и ценю.
— Я знаю об этом, мистер Дэнем. И ценю это тоже.
— Так вот, о том, что случилось… Лет двадцать назад у меня был роман с одной абсолютно не связанной с нашим кругом девушкой.
Я сделал все возможное, чтобы оградить ее и… Боба… от всего этого. Если и были деньги, все было сделано так, чтобы никто не смог проследить. И я не общался с ними за последние пятнадцать лет ни разу вообще.
А сегодня ночью Боба убили, когда он приехал к матери на каникулы. И вырезали у него на лице улыбку. То же самое проделали с его матерью.
— Я даже не знаю, что сказать, мистер Дэнем…
— Заткнись, я не договорил!
Джейсон покорно замолчал.
— На ее груди вырезали имя другой… о которой тоже никто не должен был знать, кто вне нашего круга и живет в другом городе.
— Матушка и ее архив, — очень тихо сказал Джейсон. В ту же секунду его глаза встретились с глазами Дэнема, в которых он прочитал отчаяние.
— Что Вы хотите от меня, мистер Дэнем? — произнес он все так же тихо.
— Чтобы это закончилось…
— Та другая… пока жива? – спросил Джейсон уже намного более уверенным голосом.
— Да, — кивнул седоволосый босс. — Это было первое, что я выяснил.
— Значит, надо действовать быстро, — продолжил Джейсон все тем же уверенным голосом. — Думаю, у Вас уже нет сомнений относительно того, кто может за этим стоять?
— Босс Шутник… Он отомстил за то, что я попытался устроить для него ловушку во время встречи с Макнэлли.
Да, ты предупреждал меня о таких людях. А я тебя не слушал и заплатил за это слишком большую цену.
Теперь я тебя слушаю внимательно.
— Надо кончать с этим быстро, раз и навсегда.
— Я хотел раз и навсегда, и вот что из этого вышло, — покачал головой Дэнем. — Я пытался найти его. Но, стоит ему уйти после очередной встречи – и он как будто растворяется в воздухе. И никто из моих контактов, а их очень много, не может его найти. Или они действительно не знают… или же боятся его больше, чем меня.
— Один контакт у меня есть. Подруга Шутника, та, что любит на встречах всем подряд лица щупать… — тут Джейсон сплюнул и поморщился.
— Да, я слышал про эту мразь, продолжай, — поторопил его босс.
— Она засунула мне… скажем так, в карман штанов свой номер телефона. То ли я ее тип, то ли еще что, не знаю. Я ей не звонил, но позвонить могу. И устроить встречу, думаю, смогу тоже.
Если речь пойдет о встрече с Вами лично и на кону будет раздел города на равные части – тут он точно клюнет.
И, поскольку этот город так, как мы, он знать не может, его можно простенько заманить в капкан… расставить ребят в правильных местах – и все. Единственный момент, мистер Дэнем…
— Да, — охотно кивнул седой.
— Вам на этот раз придется быть на встрече лично. Иначе он почует ловушку и смоется сразу – у таких нечеловеческое чутье. Я знаю, что Вы такого не делали уже лет двадцать…
— Но тут случай исключительный, Джейсон. Это я уже понял. И какое же именно место ты порекомендуешь?..
— Так вот, Майкл, — излагал Джейсон в девять утра, когда они выпили по первой. — Я расскажу об этом мистеру Лукасу, как и обещал. Обо всем. Хоть как бы я ни уважал мистера Дэнема…
— Интересы Мэтога важнее, правильно? – кивнул его собеседник, пихнув локтем. – Лукас таки прав: Дэнем спекся. А после того, что ты расскажешь ему сегодня, он точно не оставит старику ни грамма власти. Вдруг он наплодил еще десяток потомков, и ими его можно будет шантажировать во вред бизнесу?
Мистер Лукас – вот кто знает дело. Одна жена, один сын, его второй лейтенант, парень риск понимает, и так просто его не возьмешь, поскольку морская пехота.
— Не знаю, Майкл. Все же мистер Дэнем…
— Да понимаю я тебя, Джейсон. Как это зовется? О, патриарх! Но рано или поздно и им отдыхать приходится, дорогу новым, более сильным давать.
И в данный момент самый сильный на палубе – мистер Лукас. Я рад, что мы с тобой на одном борту, дружище!
Они выпили еще по одной.
В этот момент дверь бара открылась, и в него прошествовала молодая женщина с белым лицом и почти полным отсутствием одежды.
— Опять, — Джейсон обреченно опустил голову. Однако на этот раз Колли интересовал не он.
— Ты, коротышка. Подойди, — приказала она Майклу. — Ты на Лукаса шестеришь?
— Мистер Лукас – мой босс, — друг Джейсона изо всех сил постарался сохранить достоинство.
— Передай ему послание. От Босса Шутника.
— А может, я ему тебя передам? — отважился Майкл. — Он очень рад будет, заодно и послание выслушает.
— Эх, коротышка… — вздохнула Колли. — Ты короток умом так же, как и ростом.
Если я не выйду из этого бара через пять минут, милой пышной Молли-продавщицы не станет. Потом ее найдут, и ой какой найдут – мой босс большой забавник, уж я-то знаю. И всем станет известно, почему это с ней произошло. И ночи твои станут бесконечно одинокими. Даже кошка бездомная не попросится к тебе на ночлег после такого.
— Я… я не хотел… — начал заикаться Майкл.
— Ты все понял, коротышка?
— Да, я…
— Теперь заткнись и слушай.
Мой босс предлагает твоему боссу поделить этот город пополам. Пусть придет лично и принесет на встречу карту, чтобы они могли начертить границу или как там оно называется, всегда отставала по географии.
— А Дэнем?
— Мы не на кладбище, зачем говорить про покойников? Мой босс дела до конца доводит.
Быстрым опытным движением она засунула в штаны друга Джейсона листок бумаги.
— Здесь указаны место и время. Ты точно понял меня, коротышка?
Майкл кивнул, испуганно глядя на собеседницу.
— Люблю вас, маленьких, — Колли внезапно подобрела. — Вы как дети или игрушки. Вами весело играть.
После этого она взяла шляпу Майкла и пристроила ее на свои выбеленные волосы. Возражать он не посмел.
Джейсон сплюнул, чем тут же привлек внимание.
— И снова ты, — презрительно усмехнулась Колли.
— И снова я.
— Ты подумал?
— Нечем пока. Не просох.
— Смотри – не утони, — после этих слов подруга нового большого босса гордо прошествовала к дверям, напоследок подмигнув своим собеседникам и приподняв указательным пальцем добытую шляпу в знак прощания.
— Пошли к Лукасу, — мрачно сказал Майкл.
— Ты будешь говорить или я? – поинтересовался Джейсон.
— Ты…
— Но ты меня во всем поддержишь?
— Да…
Они выпили еще по одной.
— Значит, Дэнем готов пойти с ним на сделку на любых условиях, лишь бы не трогали его оставшихся в живых и, я подозреваю, многочисленных потомков?
— Так это прозвучало, мистер Лукас.
— А Босс Шутник на самом деле относится к нему так, будто он уже мертв?
— Так это прозвучало из уст его подруги, так сказать, мистер Лукас.
— Что ж, я с ним встречусь. Но Макнэлли был последней каплей. Больше шутить я с ним не собираюсь. К счастью, он даже не подозревает, насколько неудачное для чужака в этом городе он выбрал место…
Вадим Григорьев.